Shakespeare. Versions a peu d’obra. El somni d’una nit d’estiu. Traducció
de Joan Sellent. Núvol, el digital de cultura. 2017.
-
Barreja de màgia, matrimonis pactats i amors romàntics en una trama
senzilla i molt ben explicada. Delícies pel cap i pel cor.
“DEMETRI: (Despertant-se.)...
Fa 1 dia
2 comentaris:
Tot bé???
Les coses no estan sortint segons l'esperat?
Perseverància i tossuderia, ok?
Cuida't
desdeluegu babós!!!
Publica un comentari a l'entrada